2010 nyár

Cseh Károly

Cseh KárolyKöltő, műfordító, 1952. december 6-án született Borsodgeszten. A Magyar Írószövetség tagja, a miskolci Kelet Irodalmi Alkotócsoport vezetője. Csuvas versfordításaiért 1989-ben megkapta a Csuvas Írószövetség Nemzetközi Vaszlej Mitta-díját. 15 kötete jelent meg eddig (saját versek és műfordítások), legutóbb a Gesztenyék ideje (versek, Bíbor Kiadó, Miskolc, 2007), Atlantisz felé (mai orosz költők antológiája - Z. Füzetek 127., Budapest, 2008), Kutyahűség (kortárs német-osztrák-svájci költők antológiája, Bíbor Kiadó, 2008), és az idén lát napvilágot Leonyid Volodarszkij Karácsonyi folyosó műfordításkötete. Több nemzet költőit fordítja, versei eddig hét nyelven jelentek meg, köztük egy közös kötete is Regina Katinaite-Lumpickiene költőnővel együtt, litvánul. Mezőkövesden lakik.

„két szép nagy alma

egy sárgarépa

meg néhány banán"

 

 

Falcsik Mari
Spanyolnátha, 2010 tél

SPN Könyvek 8. Berka Attila:
Hosszúkávé külön hideg tejjel, 2010
Rendelje meg: spn@spanyolnatha.hu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t á m o g a t ó i n k
 NKAmaszre
Miskolc Megyei Jogú Város Önkormányzata