Spanyolnátha művészeti folyóirat

Nagy Zsuka

Commedia dell' arte

avagy Verizmo, aki ver és izomból beszél és a Kéksakáll, akit a vírus elért

Verizmo, ki egy izmos gizmóról neveztetett nyers, vad ösztövér, kinek Freud csak ösztön én, levelet kap — amit rögtön ad tovább, hisz olvasni nem tanult meg, helyette evett sok ’izomfelfúvó’ bogyót s jóbarátja Tonió, ki oly csúf, mint Quasimodó, szól neki tehát:

-hé, Verizmó te mamlasz gizmó, jer te hát ez a Kek-Kék-Keke-sakáll- (kakál)-ú-h, de útálok olvasni —hív téged, jövél el, Hét tyúk vár rád vagy mi — hú még egyszer de útálok olvasni —

Kéksakállú hova hívna — ringbe szállok úgy kiütöm mint az állat, nem megyek hiába, várhat, én erős állat cooltúrára nem megyek vele írjad, te:

( ööö ) Kéksakáál te, azmánbiztos, hogy valami közbejött nem tudok menni, agyon kell ütni, Turiddut meg még Silviót --

-szeretők mind, bele tőrt int az ösztön, s én rögtön ölökmeg aztán tudod, (hazudj valamit Tonió!) — :

iigen,
azénszívemmegalelkemisolyérzékenyenélitthogyaztte
Sakállamittecsinálszattólén elbőgömmagamteljesenkészleszekidegilegmeg
lelkilegnembíroméneztap szichoéletet,
Kösz, nem megyek!

Közben Kéksakállú jő ( made in hungary ) fel s alá jár, nem tudja, mi legyen
Verizmót nem akarja már, elérte őket a kór, haldoklik a csirke meg a tyúk
nincsen már titkos szoba az egész vár fekete kripta, és sírja:

7 tyúk, 6 tyúk, elhunyt még 10, hullik a madár, influenza vég —

Kérlek, ne jöjj Verizmón, te képzeld:

el kellett utaznom, mert tudod ez a H5N1 veszélye fennáll itt, Héttyúk vár--Héttyúk pára,
s azt hiszik fertőzött a hely, most Fertődön- a kastélyban lakunk, mert a mi lakunk
ellenőrzés alatt.

Kérlek, ne haragudj rám,
Jövőre, TALÁN -