Spanyolnátha művészeti folyóirat

Nagypál István

Falfehér

 

HANS

Mit ropogtatod azt a dinnye-

magot? Felhajtom a terítőt,

félő, leeszem majd a lábam.

Hideg vagyok minden bánatra.

 

WALT

Nem élvezem a rágcsálást.

Fel kéne vihognom, vagy

kacagnom és végül félni:

rosszat mondtam. Meg-

 

HANS

halt. Agyonverték a fő-

utca közepén. Nálunk

fekete cukrot osztogattak.

Édesség és tor. A fal fehér.

 

WALT

Gombom szorongatom,

csavargatom, állandóan.

Hálósipkát húznak fel a

fejemre. Cédula kezemben.

 

HANS

Számok helyett szavak.

Néhány főnév, mint név.

Az alanyból végre kiderül,

férfi vagy és nem nő.

 

WALT

Olyan, mint egy dráma.

Falra vetített díszlet mögötted.

Fiad feje a kezedben.

Ki ne mondd, hogy lenni.

 

 


Erika ne harapj

 

HANS

Makrancos öreg. Nem hölgy.

Falafelt szorongat, aztán C.-ét,

marja a mérge. Ő a feleségem.

Tejet lötyögtetek a terítőre.

 

WALT

Joghurtos doboz szélét nyalom.

Nagymama receptje. Kettétört

bögre az asztalon. Össze nem

rakom. Ott maradt egy pöttye.

 

HANS

Mosószer illatú a kezem.

Kilúgozták a mesét; anyja

helyett a lány olvas fel sötét

szavakat. Cukorba mártva.

 

WALT

Egy öreghalász a férje annak

ott a sarokban; sírt, bepisilt.

Megijedt, amikor arra kérték,

ismételje meg: Erika ne harapj.

 

HANS

Ásnak a kertben. Ez a jelenet.

Erika elmond egy imát. C.-ét

hívja. Az nem felel. 6, 8, 10.

Hívd meg teára. Bármelyikre.

 

WALT

Ne légy büszke, mint egy férfi.

Frontális ábrázolás. Mindig 3

személy. A díszlet mögött egy

pisilő fiú. Kisszobor a nappaliban.

 

HANS

Most megint Erika. Kiakad.

Mint a járomcsontom. Ő

az alanyom. Figyeld, csináljon

bármit, használj igét ellene.

 

WALT

Erika C.-hez vág valamit. C.

csak áll. Kifigyel a képből.

Elmászik. A trópus üres

marad. És Erika fennakad.